HEALTH FOR DIVING

Recreational Scuba diving is a safe sport. Divers must have good history of health in order to scuba dive.
Checking the medical questionnaire ahead of your arrival may save you a lot of unnecessary loss of time, trouble and money.
All students are required to complete the medical questionnaire before enrolling on any PADI scuba diving course. If you can answer ‘No’ to every question then you do not require a physician’s examination or approval to start a dive course. 
If you answer ‘Yes’ to any question(s), we require the medical form to be completed and signed by your doctor in order to be permitted to enrol on a PADI dive course.
If the language you are looking for is not listed here please contact us by email

MEDICAL QUESTIONNAIRE – ENGLISH

This form is required to be completed at the beginning of each PADI dive course. If the student has any medical issues that are in this form, he/she will need a physician to complete the 2nd page of the form declaring the student fit to dive. A doctor’s certificate is not needed if the student has no history of any of the medical issues listed.

RÈGLEMENT MÉDICAL – FRANÇAIS

Il est nécessaire de compléter ce formulaire avant toute formation de plongée PADI. Si l’élève a n’importe laquelle des conditions médicales présentes dans ce formulaire, il / elle nécessitera qu’un médecin complète la seconde page du dit formulaire pour le déclarer apte à la plongée. Un certificat médical n’est pas nécessaire si l’élève n’a aucune des conditions médicales listées dans le questionnaire.

DECLARAÇÃO MEDICA – PORTUGÊS

Este formulário deve ser preenchido no início de cada curso de mergulho PADI. Se o aluno tiver qualquer um dos problemas médicos que estejam neste formulário, ele/ela precisará de um médico para completar a segunda página do formulário que declara o aluno apto para mergulho. Um certificado médico não é necessário se o aluno não tiver nenhum histórico médico dos problemas mencionados

DECLARACIÓN MÉDICA – ESPAÑOL

Se requiere completar este formulario al comienzo de cada curso de buceo PADI. Si el alumno tiene algún problema médico listado en este formulario, necesitará un médico para completar la segunda página del formulario que declara que el alumno está apto para bucear. No se necesita un certificado médico si el estudiante no tiene antecedentes de ninguno de los problemas médicos listados en el formulario.

MEDIZINISCHE AUSSAGE – DEUTSCH

Dieses Formular muss zu Beginn jedes PADI Tauchkurses vollständig ausgefüllt werden.
Sollte der Tauchschüler eine oder mehrere der genannten medizinischen Konditionen aufweisen, so wird ein ärztliches Attest benötigt, welches die Tauchfähigkeit bestätigt. Dieses kann durch den Mediziner auf der zweiten Seite des PADI Formulars ausgefüllt werden. Sofern keine Historie der aufgelisteten Krankheitsbilder vorliegt, wird kein ärztliches Attest benötigt.”

MEDICAL STATEMENT – THAI

This form is required to be completed at the beginning of each PADI dive course. If the student has any medical issues that are in this form, he/she will need a physician to complete the 2nd page of the form declaring the student fit to dive. A doctor’s certificate is not needed if the student has no history of any of the medical issues listed.